LA FLEUR
Regarde des lotus dans un bassin.
Certains s'épanouissent dans l'air.
C'est par les racines que le lotus s'alimente.
Il n'a pas besoin de plonger ses feuilles.
Certains autres croissent juste à la limite
entre l'air et l'eau.
Une troisième catégorie vit constamment immergée.
Quelle qu'en soit la variété, elle demeure une fleur.
Dans la mesure du possible,
établis des relations de bon voisinage avec
tout le monde.
ACCEPTE TOUTES LES FACONS D'ETRE...
MAIS RESPECTE D'ABORD LA TIENNE !
(tao te ching)
La nuit du destin/The night of destiny
Illustration: Rudy Van Giffen/Copyright: Monique Decamps
THE FLOWER
In the pond there are some lotuses
which stand above the water.
And though their roots feed,
they are themselves untouched by it.
Some others have risen only
to the water's level.
And others are still under water.
Examine the flower...
Is it not the flower, in each position,
yet a flower ?
As far as possible, without surrender,
be on good terms with all.
ACCEPT THE WAY OF OTHERS.
RESPECT, FIRST, YOUR OWN!
(tao te ching)
Commentaires